Sábado, 13 de Julho de 2019
O KDE anuncia hoje o lançamento das Plataformas do KDE 5.60.0.
KDE Frameworks are 70 addon libraries to Qt which provide a wide variety of commonly needed functionality in mature, peer reviewed and well tested libraries with friendly licensing terms. For an introduction see the KDE Frameworks release announcement.
Esta versão faz parte de uma série de versões mensais planeadas que disponibilizam as melhorias aos programadores de uma forma rápida e previsível.
Novo nesta versão
Geral
- O Qt >= 5.11 é agora obrigatório, agora que o Qt 5.13 foi lançado.
Baloo
- [QueryTest] Testa se as frases independentes são realmente independentes
- [TermGenerator] Inserção de uma posição vazia entre termos independentes
- [QueryTest] Restruturação dos testes para uma melhor extensão
- [TermGenerator] Deixar as frases de termos únicos fora da PositionDB
- [TermGenerator] Fazer o corte de Termos antes da conversão para UTF-8
- [PostingIterator] Passagem do método positions() para o VectorPositionInfoIterator
- [TermGenerator] Usar o ByteArray em UTF-8 para o 'termList'
- [WriteTransactionTest] Limpeza da mistura entre QString e QByteArray
- [experimental/BalooDB] Correcção do aviso trivial de '0 / nullptr'
- [PositionDbTest] Correcção de fuga de memória trivial no teste
- [PendingFileQueueTest] Verificação se a criação + remoção não emitem eventos extra
- [PendingFileQueueTest] Verificação se a remoção + criação funcionam de facto
- [PendingFileQueue] Evitar conflitos remoção + criação / criação + remoção
- [PendingFileQueueTest] Uso de eventos de temporização sintéticos para acelerar os testes
- [XAttrIndexer] Actualização do DocumentTime quando as XAttrs são actualizadas
- [PendingFileQueueTest] Redução dos tempos-limite, verificação do tempo de acompanhamento
- [PendingFileQueue] Uso de um cálculo mais preciso do tempo restante
- [ModifiedFileIndexer] Uso do tipo MIME correcto para as pastas, atraso até que seja necessário
- [NewFileIndexer] Omissão das ligações simbólicas no índice
- [ModifiedFileIndexer] Evitar esconder as alterações dos registos XAttr com as alterações de conteúdo
- [NewFileIndexer] Uso do tipo MIME correcto para as pastas; validação do 'excludeFolders'
- [UnindexedFileIndexer] Captura das alterações de comentários, marcas e classificações
- [UnindexedFileIndexer] Ignorar as verificações das datas dos novos ficheiros
- [DocumentUrlDB] Evitar a manipulação da árvore inteira numa mudança de nome trivial
- [DocumentUrlDB] Captura prévia de URL's inválidos
- [DocumentUrlDB] Remoção do método não usado 'rename'
- [balooctl] Simplificação dos comandos de controlo da indexação
- [Transacção] Substituição do modelo da função com o std::function
- [FirstRunIndexer] Uso do tipo MIME correcto para as pastas
- Passagem do invariante IndexingLevel para fora do ciclo
- [BasicIndexingJob] Ignorar a pesquisa do tipo de documento no Baloo para as pastas
- [FileIndexScheduler] Garantia de que a indexação não é executada no estado suspenso
- [PowerStateMonitor] Ser conservador ao determinar o estado da energia
- [FileIndexScheduler] Paragem da indexação quando o quit() é invocado por DBus
- Evitar o destacamento do contentor em alguns locais
- Não tentar adicionar a uma QLatin1String
- Desactivação da detecção do Valgrind ao compilar com o MSVC
- [FilteredDirIterator] Combinação de todos os sufixos numa enorme RegExp
- [FilteredDirIterator] Evitar a sobrecarga do RegExp para correspondências exactas
- [UnindexedFileIterator] Atraso da detecção do tipo MIME até que seja necessária
- [UnindexedFileIndexer] Não tentar adicionar ficheiros inexistentes ao índice
- Detecção do Valgrind, evitando a remoção da base de dados ao usar o Valgrind
- [UnindexedFileIndexer] Optimizações do ciclo (evitar destacamentos, invariantes)
- Atraso na execução do UnindexedFileIndexer e no IndexCleaner
- [FileIndexScheduler] Adição de novo estado 'Idle' (Inactivo) da bateria
- [FileIndexScheduler] Atrasar as tarefas de manutenção enquanto estiver apenas com a bateria
- [FileIndexScheduler] Evitar emitir mudanças de estado várias vezes
- [balooctl] Clarificação e extensão do resultado do estado
BluezQt
- Adição da API do MediaTransport
- Adição das APIS de Publicidade LE e GATT
Ícones do Brisa
- Adição de 'id="current-color-scheme"' aos ícones 'collapse-all' (erro 409546)
- Adição de ícones do 'disk-quota' (erro 389311)
- Instalação de ligação simbólica para o 'edit-download'
- Mudança do ícone de configuração do 'joystick' para um controlador de jogos (erro 406679)
- Adição do 'edit-select-text', criação do 'draw-text' a 16px como o de 22px
- Actualização do ícone do KBruch
- Adição de ícones 'help-donate-[moeda]'
- Fazer com que o Brisa Escuro use o mesmo ícone do Kolourpaint que o Brisa
- Adição de ícones de notificações a 22px
KActivitiesStats
- Correcção de um estoiro no KactivityTestApp quando o Result tem textos com caracteres não-ASCII
KArchive
- Não estoirar se o ficheiro interno quiser ser maior que o tamanho máximo do QByteArray
KCoreAddons
- KPluginMetaData: uso do Q_DECLARE_METATYPE
KDeclarative
- [GridDelegate] Correcção dos intervalos nos cantos do realce da 'thumbnailArea'
- eliminação dos 'blockSignals'
- [KCM GridDelegate] Aviso silencioso
- [KCM GridDelegate] Ter em conta o 'implicitCellHeight' na altura do delegado interno
- Correcção do ícone do GridDelegate
- Correcção da comparação frágil com o i18n("None") e descrição do comportamento na documentação (erro 407999)
WebKit do KDE
- Despromoção do KDEWebKit do Nível 3 para as Ajudas de Migração
KDocTools
- Actualização do 'user.entities' em PT-BR
KFileMetaData
- Correcção da extracção de algumas propriedades para corresponder ao que foi escrito (erro 408532)
- Uso da categoria de depuração na extracção/gravação da Taglib
- Formatação do valor de ponderação da exposição de fotografias (erro 343273)
- correcção do nome da propriedade
- Remoção do prefixo da fotografia de todos os nomes de propriedades EXIF (erro 343273)
- Mudança de nome das propriedades ImageMake e ImageModel (erro 343273)
- [UserMetaData] Adição de método para consultar os atributos que estão configurados
- Formatação da distância focal em milímetros
- Formatação do tempo de exposição da fotografia como um número racional, se se aplicar (erro 343273)
- Activação do 'usermetadatawritertest' para todos os UNIXes, não só para o Linux
- Formatação dos valores de abertura como números F (erro 343273)
Extensões da GUI do KDE
- KModifierKeyInfo: estamos a partilhar a implementação interna
- Remoção de pesquisas duplas
- Mudança da decisão de usar o X11 ou não para o momento de execução
KHolidays
- Correcção do feriado de Maio Prévio do Reino Unido para 2020 (erro 409189)
- Correcção do código ISO para Hesse / Alemanha
KImageFormats
- QImage::byteCount -> QImage::sizeInByes
KIO
- Correcção do teste do KFileItemTest::testIconNameForUrl para reflectir um nome de ícone diferente
- Correcção do erro de número de argumentos do 'i18n' na mensagem de aviso do 'knewfilemenu'
- [ftp] Correcção da hora de acesso errada no Ftp::ftpCopyGet() (erro 374420)
- [CopyJob] Comunicação da quantidade processada em lote
- [CopyJob] Comunicação dos resultados após terminar a cópia (erro 407656)
- Passagem da lógica redundante em KIO::iconNameForUrl() para o KFileItem::iconName() (erro 356045)
- Instalação do KFileCustomDialog
- [Painel de Locais] Não mostrar a Raiz por omissão
- Despromoção da janela "Não é possível mudar as permissões" para um qWarning
- O O_PATH só esta disponível no Linux - evitar que o compilador desencadeie um erro
- Mostrar a reacção no interior ao criar novos ficheiros ou pastas
- Suporte de Autenticação: Eliminação dos privilégios se o destino não pertencer ao 'root'
- [copyjob] Só definir a hora de modificação se o kio-slave a devolveu (erro 374420)
- Cancelar a operação de privilégios para um destino apenas-para-leitura com o utilizador actual como dono
- Adição do KProtocolInfo::defaultMimetype
- Gravar sempre a configuração de visualização quando mudar de um modo de visualização para outro
- Reposição do grupo exclusivo para ordenar os itens do menu
- Modos de visualização como no Dolphin na janela de ficheiros (erro 86838)
- kio_ftp: melhoria no tratamento de erros quando a cópia para FTP falhar
- kioexec: mudança das mensagens de depuração assustadoras para a remoção posterior
Kirigami
- [ActionTextField] Fazer brilhar a acção ao carregar nela
- suporte para o modo e posição do texto
- efeito à passagem do rato na lista de navegação no ecrã
- garantia de uma altura mínima de 2 unidades da grelha
- Configuração do 'implicitHeight' do SwipeListItem para ser o máximo do conteúdo e das acções
- Esconder a dica quando se carrega no PrivateActionToolButton
- Remoção de chamadas de funções deixadas por acaso no código do CMake para o estilo do Plasma
- ColumnView::itemAt
- forçar o 'breeze-internal' se não for indicado nenhum tema
- navegação correcta na página fixa à esquerda
- manutenção do registo do espaço coberto pelas páginas fixas
- mostrar um separador quando estiver no modo de barra lateral esquerda
- no modo de coluna única, a fixação não faz efeito
- primeiro protótipo semi-funcional da fixação
KJobWidgets
- [KUiServerJobTracker] Tratamento da mudança de dono
KNewStuff
- [kmoretools] Adição de ícones para as acções de transferência e instalação
KNotification
- Não pesquisar pelo Phonon no Android
KParts
- Adição da interface de suporte para perfis no TerminalInterface
KRunner
- Não atrasar indefinidamente a emissão do 'matchesChanged'
KService
- Adição do X-Flatpak-RenamedFrom como chave reconhecida
KTextEditor
- Correcção do alinhamento ao centro do 'ir para a linha' (erro 408418)
- Correcção da visualização do ícone de favorito no contorno de ícones com resoluções baixas
- Correcção da acção "Mostrar o Contorno dos Ícones" para comutar o contorno de novo
- Correcção das páginas vazias na antevisão de impressão e das linhas impressas em duplicado (erro 348598)
- remoção do cabeçalho não mais usado
- correcção do deslocamento automático na velocidade de recepção (erro 408874)
- Adição das variáveis predefinidas na interface de variáveis
- Fazer com que funcione a verificação ortográfica automática após recarregar um documento (erro 408291)
- elevação do limite predefinido do tamanho da linha para 10000
- WIP: Desactivação do realce ao fim de 512 caracteres numa linha
- KateModeMenuList: migração para QListView
KWayland
- Inclusão de uma descrição
- Prova de conceito de um protocolo do Wayland para permitir o funcionamento do motor de dados do estado das teclas
KWidgetsAddons
- O KPasswordLineEdit agora herda correctamente o 'focusPolicy' do seu QLineEdit (erro 398275)
- Substituição do botão de "Detalhes" por um KCollapsibleGroupBox
Plataforma do Plasma
- [Svg] Correcção do erro de migração do QRegExp::exactMatch
- ContainmentAction: Correcção do carregamento do KPlugin
- [TabBar] Remoção das margens exteriores
- Os métodos de listagem de Applet, DataEngine e de contentores no Plasma::PluginLoader não filtra mais os 'plugins' com o X-KDE-ParentAppprovided quando for passado um texto vazio
- Reposição do funcionamento da redução por toque no calendário
- Adição de ícones do 'disk-quota' (erro 403506)
- Tornar o Plasma::Svg::elementRect um pouco mais simples
- Definição automática da versão dos pacotes 'desktopthemes' para a KF5_VERSION
- Não notificar a alteração para o mesmo estado em que estava
- Correcção do alinhamento da legenda do 'toolbutton'
- [PlasmaComponents3] Centrar também na vertical o texto do botão
Purpose
- Mudança do tamanho inicial da janela de configuração
- Melhoria dos ícones e texto dos botões da janela de Tarefas
- Correcção da tradução do 'actiondisplay'
- Não mostrar uma mensagem de erro se a partilha for cancelada pelo utilizador
- Correcção de aviso ao ler os meta-dados do 'plugin'
- Remodelação das páginas de configuração
- ECMPackageConfigHelpers -> CMakePackageConfigHelpers
- phabricator: Correcção de seguimento no código no 'switch'
QQC2StyleBridge
- Mostrar o atalho no item do menu quando tal for indicado (erro 405541)
- Adição do MenuSeparator
- Correcção dos ToolButton que permanecem pressionados após deixar de estar pressionados
- [ToolButton] Passagem do tamanho de ícones personalizado ao StyleItem
- Respeito da política de visibilidade (erro 407014)
Solid
- [Fstab] Selecção do ícone apropriado para a pasta pessoal ou de raiz
- [Fstab] Mostrar os sistemas de ficheiros "sobrepostos" montados
- [Infra-Estrutura do UDev] Redução dos dispositivos pesquisados
Realce de Sintaxe
- Fortran: mudança de licença para a MIT
- Melhoria no realce de sintaxe do formato fixo do Fortran
- Fortran: implementação de formatos livres & fixos
- Correcção do realce de parêntesis encadeados do COMMAND do CMake
- Adição de mais palavras-chave e suporte para o 'rr' no realce do 'gdb'
- Detecção prévia das linhas de comentários no realce do GDB
- AppArmor: actualização da sintaxe
- Julia: actualização da sintaxe e adição das palavras-chave de constantes (erro 403901)
- CMake: Realce das variáveis-padrão de ambiente do CMake
- Adição da definição de sintaxe para a compilação com o Ninja
- CMake: Suporte para as funcionalidades do 3.15
- Jam: diversas melhorias e correcções
- Lua: actualização para o Lua54 e classificação do fim da função como uma Keyword em vez de um Control
- C++: actualização para o C++20
- debchangelog: adição do Eoan Ermine
Informação de segurança
O código lançado foi assinado com GPG, usando a seguinte chave: pub rsa2048/58D0EE648A48B3BB 2016-09-05 David Faure <faure@kde.org> Impressão digital da chave primária: 53E6 B47B 45CE A3E0 D5B7 4577 58D0 EE64 8A48 B3BB
Instalar os pacotes binários
No Linux, a utilização dos pacotes da sua distribuição favorita é a forma recomendada de ter acesso às Plataformas do KDE. Página da Wiki para Obter as Aplicações do KDE na sua Distribuição de Linux
Compilar a partir do código
Poderá obter o código-fonte completo das Plataformas do KDE 5.60.0 sem qualquer custo. As instruções de compilação e instalação estão disponíveis na Página de Informações das Aplicações do KDE 5.60.0.
A compilação do código-fonte é possível através dos comandos básicos cmake .; make; make install. Para uma única plataforma de Nível 1, esta é normalmente a solução mais simples. As pessoas interessadas em contribuir para as plataformas ou acompanhar o progresso no desenvolvimento do conjunto completo são encorajadas a usar o kdesrc-build. As Plataformas 5.60.0 necessitam do Qt
A detailed listing of all Frameworks with API documentation is on api.kde.org.
Envolva-se
Os que estejam interessados em seguir e contribuir para o desenvolvimento das Plataformas poderão consultar os repositórios de Git e seguir as discussões na lista de correio de Desenvolvimento das Plataformas do KDE. As políticas e o estado actual do projecto e planos estão disponíveis na wiki das Plataformas. As discussões em tempo-real têm lugar no canal de IRC #kde-devel do Libera Chat.
Apoiar o KDE
KDE is a Free Software community that exists and grows only because of the help of many volunteers that donate their time and effort. KDE is always looking for new volunteers and contributions, whether it is help with coding, bug fixing or reporting, writing documentation, translations, promotion, money, etc. All contributions are gratefully appreciated and eagerly accepted. Please read through the Supporting KDE page for further information or become a KDE e.V. supporting member through our Join the Game initiative.