Anúncios de LançamentosPlataformas do KDE 5.46.0
Plataformas do KDE 5.46.0

Sábado, 12 de Maio de 2018
O KDE anuncia hoje o lançamento das Plataformas do KDE 5.46.0.
As Plataformas do KDE são 70 bibliotecas com extensões ao Qt que oferecem uma grande variedade de funcionalidades comuns e necessárias sob a forma de bibliotecas maduras, revistas pela comunidade e bem testadas, tendo ainda termos de licenciamento amigáveis. Para uma introdução, veja o anúncio de lançamento das Plataformas do KDE.
Esta versão faz parte de uma série de versões mensais planeadas que disponibilizam as melhorias aos programadores de uma forma rápida e previsível.
Novo nesta versão
Baloo
- Evitar ciclos infinitos ao obter o URL do DocumentUrlDB (erro 393181)
- Adição de sinais DBus do Baloo para os ficheiros movidos ou removidos
- Instalação do ficheiro .pri para o suporte para o 'qmake' & documentação do mesmo no 'metainfo.yaml'
- baloodb: Adição do comando 'clean'
- balooshow: Colorir apenas quando estiver associado ao terminal
- Remoção do FSUtils::getDirectoryFileSystem
- Evitar fixar os sistemas de ficheiros que suportam CoW
- Permitir a desactivação do CoW quando não for suportada pelo sistema de ficheiros
- databasesanitizer: Uso de opções para filtragem
- Correcção da junção de termos no AdvancedQueryParser
- Uso do QStorageInfo em vez de uma implementação 'caseira'
- sanitizer: Melhoria na listagem dos dispositivos
- Aplicação imediata do 'termInConstruction' quando o termo estiver completo
- Tratamento correcto dos caracteres especiais adjacentes (erro 392620)
- Adição de caso de testes para o processamento de parêntesis de abertura duplos '((' (erro 392620)
- Uso consistente do 'statbuf'
Ícones do Brisa
- Adição do ícone da bandeja 'plasma-browser-integration'
- Adição do ícone do 'virt-manager', graças ao 'ndavis'
- Adição do 'video-card-inactive'
- 'overflow-menu' como 'view-more-symbolic' na horizontal
- Uso do ícone mais apropriado das "duas barras" para "configurar"
Módulos Extra do CMake
- Inclusão do FeatureSummary antes de invocar o 'set_package_properties'
- Não instalar os 'plugins' dentro de uma biblioteca no Android
- Possibilidade de compilar vários APK's de um mesmo projecto
- Verificação se o pacote 'androiddeployqt' da aplicação tem um símbolo 'main()'
KCompletion
- [KLineEdit] Uso da funcionalidade do botão de limpeza incorporado no Qt
- Correcção do KCompletionBox no Wayland
KCoreAddons
- [KUser] Verificar se o ficheiro '.face.icon' é de facto legível antes de o devolver
- Tornar os sinais do KJob públicos para que a sintaxe do 'connect' do Qt5 possa funcionar
KDeclarative
- Carregar o reinício dos gráficos NV com base na configuração
- [KUserProxy] Ajustes para o serviço de contas (erro 384107)
- Optimizações do Plasma para dispositivos móveis
- Criação de espaço para o cabeçalho e rodapé
- nova política de dimensionamento (erro 391910)
- suporte para a visibilidade das acções
- Suporte para as notificações de reinício na NVidia nas QtQuickViews
KDED
- Adição da detecção de plataformas e ajustes ao 'kded' (configuração automática do $QT_QPA_PLATFORM)
KFileMetaData
- Adição de descrição e objectivo para a dependência do Xattr
- extracções: Esconder os avisos dos ficheiros de inclusão do sistema
- correcção da detecção da 'taglib' ao compilar para o Android
- Instalação do ficheiro .pri para o suporte para o 'qmake' & documentação do mesmo no 'metainfo.yaml'
- Fazer com que os textos concatenados possam mudar de linha
- ffmpegextractor: Silenciar os avisos de desactualização
- taglibextractor: Correcção de erro com géneros vazios
- tratamento de mais marcas no 'taglibextractor'
KHolidays
- holidays/plan2/holiday_sk_sk - correcção do Dia do Professor (erro 393245)
KI18n
- [Documentação da API] Novo marcador de UI @info:placeholder
- [Documentação da API] Novo marcador de UI @info:valuesuffix
- Não é mais necessário executar os comandos das iterações anteriores de novo (erro 393141)
KImageFormats
- [Carregamento do XCF/GIMP] Elevação do tamanho máximo de imagem permitido para 32767x32767 nas plataformas a 64 bits (erro 391970)
KIO
- Escala suavizadas das miniaturas no selector de ficheiros (erro 345578)
- KFileWidget: Alinhamento perfeito do nome do ficheiro com a área de ícones
- KFileWidget: Gravação da largura do painel de locais também após esconder o mesmo
- KFileWidget: Evitar que a largura do painel de locais cresça de forma iterativa em 1px
- KFileWidget: Desactivação dos botões de ampliação assim que tiverem atingido o máximo ou o mínimo
- KFileWidget: Definição do tamanho mínimo para a barra de ampliação
- Não seleccionar a extensão do ficheiro
- concatPaths: processamento correcto do 'path1' vazio
- Melhoria na disposição dos ícones em grelha na janela de selecção de ficheiros (erro 334099)
- Esconder o KUrlNavigatorProtocolCombo se só for suportado um protocolo
- Só mostrar os esquemas suportados no KUrlNavigatorProtocolCombo
- O selector de ficheiros lê a antevisão das miniaturas a partir da configuração do Dolphin (erro 318493)
- Adição da Área de Trabalho e das Transferências à lista de Locais predefinida
- O KRecentDocument agora guarda o 'QGuiApplication::desktopFileName' em vez do 'applicationName'
- [KUrlNavigatorButton] Não tentar executar o 'stat' também no MTP
- getxattr takes 6 parameters in macOS (bug 393304)
- Adição de um item de menu "Recarregar" ao menu de contexto do KDirOperator (erro 199994)
- Gravação da configuração da área da janela mesmo ao cancelar (erro 209559)
- [KFileWidget] Fixar o nome do utilizador de exemplo
- Não mostrar a opção da aplicação de topo "Abrir Com" para as pastas; só para os ficheiros
- Detecção de parâmetros incorrectos no 'findProtocol'
- Uso do texto "Outra Aplicação..." no submenu "Abrir Com"
- Codificação correcta do URL das miniaturas (erro 393015)
- Ajuste das larguras das colunas na vista em árvore das janelas para abrir/gravar ficheiros (erro 96638)
Kirigami
- Não avisar quando tentar usar o Page {} fora de uma 'pageStack'
- Remodelação do InlineMessages para resolver um conjunto de problemas
- correcção no Qt 5.11
- basear-se em unidades para o tamanho dos botões de ferramentas
- coloração do ícone de fecho à passagem do cursor
- mostrar uma margem debaixo do rodapé quando necessário
- correcção do 'isMobile'
- também desvanecer ao animar a abertura/fecho
- inclusão dos elementos do 'dbus' apenas no UNIX e não no Android ou Apple
- monitorização do 'tabletMode' do KWin
- no modo de computador, mostrar as acções à passagem do cursor (erro 364383)
- tratamento da barra de ferramentas de topo
- uso de um botão de fecho cinzento
- menos dependências da 'applicationwindow'
- menos avisos de 'sem uma applicationwindow'
- funcionamento correcto sem a 'applicationWindow'
- Não ter um tamanho não-inteiro nos separadores
- Não mostrar as acções se estiverem desactivadas
- itens do FormLayout assinaláveis
- uso de ícones diferentes no exemplo de alteração de cores
- inclusão dos ícones apenas no Android
- capacidade de compilar com o Qt 5.7
KNewStuff
- Correcção das margens duplas à volta do DownloadDialog
- Correcção de sugestões nos ficheiros UI sobre as sub-classes dos elementos gráficos personalizados
- Não oferecer um 'plugin' de QML como um destino de ligação
Plataforma KPackage
- uso do KDE_INSTALL_DATADIR em vez do FULL_DATADIR
- Adição do URL's de doações aos dados de testes
KPeople
- Correcção da filtragem do PersonSortFilterProxyModel
Kross
- Tornar também opcional a instalação da documentação traduzida
KRunner
- Suporte para caracteres especiais no nome do serviço de execução do DBus
KTextEditor
- optimização do KTextEditor::DocumentPrivate::views()
- [ktexteditor] 'positionFromCursor' muito mais rápido
- Implementação de 'click' simples no número de linha para seleccionar uma linha de texto
- Correcção da formatação em negrito/itálico/... nas versões mais recentes do Qt (>= 5.9)
Plataforma do Plasma
- Correcção da marcação do evento não visível no calendário com os temas Air & Oxygen
- Uso do "Configurar o %1..." para o texto da acção para configurar uma 'applet'
- [Estilos de Botões] Preencher a altura e alinhar na vertical (erro 393388)
- adição do ícone 'video-card-inactive' para a bandeja do sistema
- correcção da aparência dos botões planos
- [ContainmentInterface] Não entrar no modo de edição se for imutável
- garantia de que o 'largespacing' é um múltiplo perfeito do 'small'
- invocação do 'addContainment' com parâmetros adequados
- Não mostrar o fundo se a opção 'Button.flat' estiver activa
- garantia de que o contentor que foi criado tem a actividade pedida
- adição de um 'containmentForScreen' versionado com a actividade
- Não alterar a gestão de memória para esconder um item (erro 391642)
Purpose
- Garantia de que existe algum espaço vertical nos 'plugins' de configuração
- Migração da configuração dos 'plugins' do KDEConnect para o QQC2
- Migração do AlternativesView para o QQC2
QQC2StyleBridge
- exportação das margens de disposição do 'qstyle', a começar pelo Control
- [ComboBox] Correcção do tratamento da roda do rato
- fazer com que o 'mousearea' não interfira com o 'controls'
- correcção do 'acceptableInput'
Solid
- Actualização do ponto de montagem após as operações de montagem (erro 370975)
- Invalidação da 'cache' de propriedades quando é removida uma interface
- Evitar a criação de itens de propriedades duplicadas na 'cache'
- [UDisks] Optimização de diversas validações de propriedades
- [UDisks] Correcção do tratamento dos sistemas de ficheiros removíveis (erro 389479)
Sonnet
- Correcção da activação/desactivação do botão de remoção
- Correcção da activação/desactivação do botão de adição
- Pesquisa nas sub-pastas por dicionários
Realce de Sintaxe
- Actualização do URL do projecto
- O 'Headline' é um comentário, como tal baseá-lo 'dsComment'
- Adição do realce de sintaxe dos ficheiros de listagens de comandos do GDB e do 'gdbinit'
- Adição do realce de sintaxe do Logcat
Informação de segurança
O código lançado foi assinado com GPG, usando a seguinte chave: pub rsa2048/58D0EE648A48B3BB 2016-09-05 David Faure <faure@kde.org> Impressão digital da chave primária: 53E6 B47B 45CE A3E0 D5B7 4577 58D0 EE64 8A48 B3BB
Poderá discutir e partilhar ideias sobre esta versão na secção de comentários do artigo do Dot.
Instalar os pacotes binários
No Linux, a utilização dos pacotes da sua distribuição favorita é a forma recomendada de ter acesso às Plataformas do KDE. Página da Wiki para Obter as Aplicações do KDE na sua Distribuição de Linux
Compilar a partir do código
Poderá obter o código-fonte completo das Plataformas do KDE 5.46.0 sem qualquer custo. As instruções de compilação e instalação estão disponíveis na Página de Informações das Aplicações do KDE 5.46.0.
A compilação do código-fonte é possível através dos comandos básicos cmake .; make; make install. Para uma única plataforma de Nível 1, esta é normalmente a solução mais simples. As pessoas interessadas em contribuir para as plataformas ou acompanhar o progresso no desenvolvimento do conjunto completo são encorajadas a usar o kdesrc-build. As Plataformas 5.46.0 necessitam do Qt
Poderá obter uma lista detalhada de todas as Plataformas e das outras bibliotecas do Qt de terceiros em inqlude.org, o arquivo de pacotes devidamente auditado de bibliotecas do Qt. Poderá obter uma lista completa com a documentação da API em api.kde.org.
Envolva-se
Os que estejam interessados em seguir e contribuir para o desenvolvimento das Plataformas poderão consultar os repositórios de Git e seguir as discussões na lista de correio de Desenvolvimento das Plataformas do KDE. As políticas e o estado actual do projecto e planos estão disponíveis na wiki das Plataformas. As discussões em tempo-real têm lugar no canal de IRC #kde-devel do Libera Chat.
Apoiar o KDE
O KDE é uma comunidade de Software Livre que existe e cresce apenas devido à ajuda dos muitos voluntários que doam o seu tempo e esforço. O KDE está sempre à procura de novos voluntários e contribuições, sejam sob a forma de ajuda no código, na correcção ou comunicação de erros, na escrita de documentação, de traduções, promoção, dinheiro, etc. Todas as contribuições são bem-vindas da nossa parte e agradecemos em toda a medida. Por favor leia a página de Suporte ao KDE para obter mais informações sobre como poderá ser um membro de suporte do KDE e.V., através da nossa iniciativa Join the Game.