Dissabte, 14 d'octubre de 2017
Avui KDE anuncia el llançament dels Frameworks 5.39.0 de KDE.
Els Frameworks de KDE són 70 biblioteques addicionals a les Qt, que proporcionen una àmplia varietat de les funcionalitats necessàries més habituals amb unes biblioteques madures, revisades amb atenció i ben provades, d'acord amb unes clàusules amistoses de llicència. Per a una introducció, vegeu l'anunci del llançament dels Frameworks de KDE.
Aquest llançament forma part d'una sèrie de publicacions mensuals planificades que faran disponibles les millores als desenvolupadors d'una manera ràpida i predictible.
Nou en aquesta versió
Baloo
- Només coincideix amb els tipus MIME reals, no p. ex. «imatge RAW de CD» (error 364884)
- Elimina «pf.path()» del contenidor abans que la referència esdevingui confusa
- Esmena les etiquetes de descripció dels protocols KIO-slave
- Considera els fitxers Markdown com a documents
Icones Brisa
- Afegeix la icona de desbordament de menú (error 385171)
Mòduls extres del CMake
- Esmena la compilació de les vinculacions del Python després de 7af93dd23873d0b9cdbac192949e7e5114940aa6
Integració del marc de treball
- Fa que KStandardGuiItem::discard coincideixi amb QDialogButtonBox::Discard
KActivitiesStats
- Canvia el límit predeterminat de consultes a zero
- Afegeix l'opció per activar el provador de models
KCMUtils
- Fa que el «KCMultiDialog» sigui desplaçable (error 354227)
KConfig
- Fa obsolet KStandardShortcut::SaveOptions
KConfigWidgets
- Fa obsolets KStandardAction::PasteText i KPasteTextAction
KCoreAddons
- «desktoptojson»: Millora a l'heurística de la detecció del tipus de servei antic (error 384037)
KDeclarative
- Torna a llicenciar amb LGPL2.1+
- Afegeix el mètode «openService()» al KRunProxy
KFileMetaData
- Esmena una fallada quan es destrueixen una o més instàncies de l'ExtractorCollection
KGlobalAccel
- Reverteix «KGlobalAccel: Adapta «symXModXToKeyQt» al nou mètode de KKeyServer, per solucionar les tecles del teclat numèric» (error 384597)
KIconThemes
- Afegeix un mètode per reiniciar la paleta personalitzada
- Usa «qApp->palette()» quan no se n'ha definit cap de personalitzada
- Assigna la mida adequada de la memòria intermèdia
- Permet definir una paleta personalitzada en lloc de «colorSets»
- Exposa el conjunt de colors del full d'estil
KInit
- Windows: Esmena «El klauncher usa un camí absolut en temps de compilació per cercar kioslave.exe»
KIO
- kioexec: Vigila el fitxer quan ha finalitzat la còpia (error 384500)
- KFileItemDelegate: Sempre reserva espai per a les icones (error 372207)
Kirigami
- No instancia el fitxer Theme a BasicTheme
- Afegeix un botó Endavant nou
- Menys contrast del fons del full de la barra de desplaçament
- Una inserció i eliminació més fiables des del menú de desbordament
- Una renderització millor de la icona de context
- Centra amb més cura el botó d'acció
- Usa les mides de les icones per als botons d'accions
- Mida de les icones ajustades perfectament als píxels a l'escriptori
- Efecte seleccionat a la icona falsa de gestió
- Esmena els colors de les manetes
- Color millor per al botó d'acció principal
- Esmena el menú contextual per a l'estil escriptori
- Menú «més» millorat per la barra d'eines
- Un menú adequat per al menú contextual de les pàgines intermèdies
- Afegeix un camp de text que hauria de fer emergir un teclat numèric
- No falla quan es llança amb estils inexistents
- Concepte de ColorSet a Theme
- Simplifica la gestió de la roda (error 384704)
- Exemple nou d'aplicació amb fitxers principals QML per a escriptori/mòbil
- Assegura que «currentIndex» és vàlid
- Genera les metadades «appstream» de la galeria de l'aplicació
- Cerca QtGraphicalEffects, per tal que els empaquetadors no l'oblidin
- No inclou el control sobre la decoració inferior (error 384913)
- Color més clar quan la vista de llista no tingui «activeFocus»
- Afegeix la implementació inicial per les disposicions RTL
- Desactiva les dreceres quan una acció està desactivada
- Crea tota l'estructura del connector en el directori de construcció
- Esmena l'accessibilitat de la pàgina principal de la galeria
- Si el Plasma no és disponible, el KF5Plasma tampoc ho és. Hauria de solucionar l'error de CI
KNewStuff
- KNewStuffQuick requereix Kirigami 2.1 en lloc de 1.0
- Crea KPixmapSequence adequadament
- No es queixa que el fitxer «knsregistry» no estigui present abans que sigui utilitzat
Framework del KPackage
- kpackage: Empaqueta una còpia de «servicetypes/kpackage-generic.desktop»
- kpackagetool: Empaqueta una còpia de «servicetypes/kpackage-generic.desktop»
KParts
- Plantilla KPartsApp: Esmena la ubicació d'instal·lació del fitxer «desktop» de la «kpart»
KTextEditor
- Ignora la marca predeterminada a la vora de la icona com a marca seleccionable única
- Usa QActionGroup per a la selecció del mode d'entrada
- Esmena la barra de verificació ortogràfica que manca (error 359682)
- Esmena el valor de reserva «blackness» per als caràcters Unicode > 255 (error 385336)
- Esmena la visualització dels espais finals per les línies RTL
KWayland
- Envia OutputConfig «sendApplied» / «sendFailed» només al recurs correcte
- No falla si un client (legalment) usa un gestor de contrast global suprimit
- Implementa XDG v6
KWidgetsAddons
- KAcceleratorManager: Estableix el text de les icones en accions per eliminar els marcadors CJK (error 377859)
- KSqueezedTextLabel: Comprimeix el text en canviar el sagnat o els marges
- Usa la icona «edit-delete» per accions de descart destructives (error 385158)
- Soluciona l'error 306944 - Usa la roda del ratolí per augmentar/disminuir les dates (error 306944)
- KMessageBox: Usa la icona d'interrogació per les preguntes dels diàlegs
- KSqueezedTextLabel: Respecta el sagnat, els marges i l'amplada del marc
KXMLGUI
- Soluciona un bucle de repintat a KToolBar (error 377859)
Frameworks del Plasma
- Esmena org.kde.plasma.calendar amb les Qt 5.10
- [FrameSvgItem] Itera adequadament els nodes fills
- [Containment Interface] No afegeix accions de contenidor a les accions de la miniaplicació a l'escriptori
- Afegeix un component nou per les etiquetes en gris als «Item Delegates»
- Esmena FrameSVGItem amb el renderitzador per programari
- No anima IconItem en el mode de programari
- [FrameSvg] Usa la connexió d'estil nou
- Possibilita definir un àmbit de color annexat que no s'hereti
- Afegeix un indicador visual extra per al focus de teclat de les caselles de selecció/opcions
- No torna a crear un mapa de píxels nul
- Passa un element a «rootObject()», ja que ara és un «singleton» (error 384776)
- No llista els noms de pestanyes per duplicat
- No accepta el focus actiu en la pestanya
- Registra la revisió 1 per al «QQuickItem»
- [Components del Plasma 3] Soluciona el RTL en diversos ginys
- Esmena una ID no vàlida a «viewitem»
- Actualitza la icona de notificació de correu per obtenir un contrast millor (error 365297)
qqc2-desktop-style
Mòdul nou: estil de QtQuickControls 2 que usa el QStyle de QWidget per pintar.Això fa possible aconseguir un grau més alt de coherència entre les aplicacions basades en QWidget i les basades en QML.
Solid
- [solid/fstab] Afegeix la implementació per a les opcions d'estil «x-gvfs» al «fstab»
- [solid/fstab] Intercanvia les propietats de fabricant i producte, permetent l'«i18n» de la descripció
Ressaltat de la sintaxi
- Esmena les referències «itemData» no vàlides de 57 fitxers de ressaltat
- Afegeix la implementació de camins de cerca personalitzats per a la sintaxi específica d'aplicació i les definicions de tema
- AppArmor: Esmena les regles de D-Bus
- Indexador de ressaltat: Desfactoritza les comprovacions per als bucles «while» més petits
- ContextChecker: Admet el commutador de context «!» i «fallthroughContext»
- Indexador de ressaltat: Comprova l'existència de noms de context referenciats
- Torna a llicenciar el ressaltat del «qmake» a la llicència MIT
- Permet que el ressaltat del «qmake» guanyi sobre el Prolog per als fitxers .pro (error 383349)
- Permet la macro «@» amb claudàtors del Clojure
- Afegeix el ressaltat de sintaxi per als perfils AppArmor
- Indexador de ressaltat: Detecta intervals a-Z/A-z no vàlids a les «regexps»
- Esmena d'intervals en majúscules incorrectes a les «regexps»
- Afegeix fitxers de referència per proves que manquen, sembla correcte
- S'ha afegit la implementació per als fitxers HEX d'Intel a la base de dades del ressaltat de sintaxi
- Desactiva la verificació ortogràfica de cadenes als scripts del Sieve
ThreadWeaver
- Soluciona una fuita de memòria
Informació de seguretat
El codi publicat s'ha signat amb GPG usant la clau següent: pub rsa2048/58D0EE648A48B3BB 2016-09-05 David Faure <faure@kde.org> Empremta digital de la clau primària: 53E6 B47B 45CE A3E0 D5B7 4577 58D0 EE64 8A48 B3BB
Podeu debatre i compartir idees quant a aquest llançament en la secció de comentaris en l'article del Dot.
Instal·lació dels paquets executables
Al Linux, la manera recomanada d'accedir als Frameworks de KDE és la utilització de paquets de la vostra distribució preferida. Pàgina wiki d'obtenció del programari KDE per a la vostra distribució Linux
Compilació a partir del codi font
El codi font complet de les aplicacions KDE es pot descarregar lliurement. Les instruccions sobre la compilació i instal·lació estan disponibles a la pàgina d'informació de les aplicacions 5.39.0 KDE.
La compilació des del codi font es pot fer utilitzant les ordres bàsiques cmake .; make; make install. Per a un «framework» simple de nivell 1, normalment aquesta és la solució més senzilla. Les persones interessades a col·laborar amb els «frameworks» o en seguir el progrés del desenvolupament de tot el conjunt es recomana usar el kdesrc-build. Els Frameworks 5.39.0 requereixen les Qt
Hi ha una llista detallada de tots els Frameworks amb la documentació de l'API a api.kde.org.
Col·laboreu-hi
Aquells interessats en seguir i col·laborar en el desenvolupament dels Frameworks poden revisar els repositoris Git i seguir els debats a la llista de correu de desenvolupament dels Frameworks de KDE La política, l'estat actual del projecte i els plans estan disponibles al wiki dels Frameworks. Els debats en temps real tenen lloc al canal #kde-devel d'IRC a Libera Chat.
Patrocini de KDE
KDE és una comunitat de programari lliure que existeix i creix només amb l'ajuda de molts voluntaris que donen el seu temps i esforç. KDE sempre està cercant nous voluntaris i col·laboradors, sigui amb l'ajuda de codificació, esmenes o informes d'error, escrivint documentació, traduccions, promoció, diners, etc. Totes les col·laboracions s'aprecien amb agraïment i s'accepten amb il·lusió. Si us plau, llegiu la pàgina de patrocini de KDE per a més informació o esdevingueu un membre patrocinador de KDE e.V. mitjançant la nostra nova iniciativa Join the Game.